Um dia destes eu estava tomando conta do comércio que eu tenho e apareceu um daqueles testemunhas de Jeová querendo me “catequizar” e eu como tava de boa vontade aquele dia resolvi caridosamente aceitar o convite daquele rapaz para um estudo bíblico (depois eu quase me arrependi) é que eu só tava querendo ouvir uma opinião diferente do que eu aprendi sobre Deus, mas eu não sabia que era tão diferente rsrs...ele me passava um estudo de um livrinho que falava sobre Jesus e ele me pedia para eu ler uma parte e depois para eu ler umas questões e responder o que eu tinha entendido...só que quando estava já no final eu fiquei abismado por que ele queria que eu lesse uma pergunta que afirmava que Jesus não é Deus...fiquei inconformado com aquilo e ele sempre prestativo quase me convenceu mostrando vários versículos bíblicos para me convencer que Jesus era apenas um mero emissário do Pai. Atônito com isso eu fui atrás de material que provasse a divindade de Jesus e está aqui pra quem quiser conferir, espero que ajude vocês. Uma dica nunca use a bíblia deles (tradução novo mundo das escrituras) para alguma consulta porque ela está totalmente adulterada, aqui abaixo alguns versículos que provam a divindade de Cristo que eles discaradamente modificaram.
-Vejamos em João 1:1 que é a maior prova que Jesus é Deus pela tradução João Ferreira de Almeida que é uma das mais fiéis.
João 1:1
No princípio, era o Verbo, e o Verbo estava com Deus, e o Verbo era Deus. (tradução João Ferreira de Almeida)
Agora na bíblia das testemunha de Jeová a Tradução Novo Mundo.
João 1:1
No princípio era a Palavra, e a Palavra estava com o Deus, e a Palavra era [um] deus. (Tradução Novo Mundo)
-Analisando no original grego podemos ver que a palavra “um” entre colchetes foi acrescentada modificando totalmente o sentido da palavra.
Em-arché-em-ho-logos-kai-ho-logos-em-pros-ton-theon-kai-theos-em-ho-logos (No-princípio-era-a-palavra-e-a-palavra-era-com-o-Deus-e-Deus-era-a-palavra)
No livro de Tito cai a mascara dos T.J. á atribuição do titulo de grande Deus a Jesus, porque eles dizem que Cristo é apenas um deus menor ou deus pequeno e o Pai é o grande Deus mas aqui vemos que Jesus é chamado de grande Deus.
Tito 2:13
aguardando a bem-aventurada esperança e o aparecimento da glória do grande Deus e nosso Senhor Jesus Cristo (tradução João Ferreira de Almeida)
Tito 2:13
ao passo que aguardamos a feliz esperança e a gloriosa manifestação do grande Deus e [do] Salvador de nós, Cristo Jesus (Tradução Novo Mundo)
-No grego vemos mais um acréscimo de uma palavra para modificar a mensagem original
Tou-megalou-theou-kai-soterios-hemon-iesou-christou
(do-grande-Deus-e-Salvador-de nós-Jesus-Cristo)
Neste versiculo vemos o apóstolo Tomé declarar que Jesus é Deus.
João 20:28
Meu Senhor e meu Deus! (Tradução Novo Mundo)
ho-kurios-mou-ka-ho-theos-mou (o-Senhor-de min-e-o-Deus-de min)
Aqui eles dizem que Tomé usou uma expressão de espanto quando viu Jesus ressureto, mas como você pode analizar pelo original ele chamou Jesus de seu Senhor e Deus
- Simão Pedro chama Jesus de Deus e Salvador, na Tradução Novo Mundo eles acrescentaram um [do] entre colchetes para negar que se está referindo a Jesus como sendo Deus.
2 Pedro 1:1
Simão Pedro, servo e apóstolo de Jesus Cristo, aos que conosco alcançaram fé igualmente preciosa pela justiça do nosso Deus e Salvador Jesus Cristo: (tradução João Ferreira de Almeida)
2 Pedro 1:1
de nosso Deus e [do] Salvador Jesus Cristo: ! (Tradução Novo Mundo)
tou-theou-hemon-kai-soteros-iesou-christou
(do-Deus-de nós-e-salvador-Jesus-Cristo)
- aqui no tira-teima vemos que a palavra “do” não existe.
Hb 1:8
Deus é o teu trono para todo o sempre (Tradução Novo Mundo)
Ho-tronos-sou-ho-theos (o-trono-de ti-ó-Deus)
Nesse versículo a bíblia fala sobre o filho (Jesus), e na tradução novo mundo dá se a entender que Deus é o trono de Jesus, mas no texto original ele invoca que Jesus é Deus.
Em outros versículos a bíblia usada por eles acrescentam palavras entre colchetes para tentar distorcer a palavra divina.
Tt 2:13
ao passo que aguardamos a feliz esperança e a gloriosa manifestação do grande Deus e [do] Salvador de nós, Cristo Jesus (Tradução Novo Mundo)
( a palavra [do] entre colchetes não existe no original )
2 Pedro 1:1-21
Simão Pedro, escravo e apóstolo de Jesus Cristo, aos que obtiveram uma fé, tida por igual privilégio como a nossa, pela justiça de nosso Deus e [do] Salvador Jesus Cristo: (Tradução Novo Mundo)
( a palavra [do] entre colchetes não existe no original )
Fp 2:6
o qual, embora existisse em forma de Deus, não deu consideração a uma usurpação, a saber, que devesse ser igual a Deus. Não, mas ele se esvaziou e assumiu a forma de escravo, vindo a ser na semelhança dos homens. Mais do que isso, quando se achou na feição de homem, humilhou-se e tornou-se obediente até à morte, sim, morte numa estaca de tortura. Por esta mesma razão, também, Deus o enalteceu a uma posição superior e lhe deu bondosamente o nome que está acima de todo [outro] nome, a fim de que, no nome de Jesus, se dobre todo joelho dos no céu, e dos na terra, e dos debaixo do chão, e toda língua reconheça abertamente que Jesus Cristo é Senhor, para a glória de Deus, o Pai. (Tradução Novo Mundo)
( a palavra [outro] entre colchetes não existe no original, como vocês podem ver a bíblia nesta tradução nega totalmente a divindade de Jesus Cristo )
1 João 5:20
Mas, sabemos que o Filho de Deus veio e nos deu capacidade intelectual para podermos obter conhecimento do verdadeiro. E nós estamos em união com o verdadeiro, por meio do seu Filho Jesus Cristo. Esse é o verdadeiro Deus e a vida eterna. (Tradução Novo Mundo)
Rm 9:5
Dos quais são os pais, e dos quais é Cristo, segundo a carne, o qual é sobre todos, Deus bendito eternamente: Ámen.
Is 9:6
Porque um menino nos nasceu, um filho se nos deu; e o domínio principesco virá a estar sobre o seu ombro. E será chamado pelo nome de Maravilhoso Conselheiro, Deus Poderoso, Pai Eterno, Príncipe da Paz. (Tradução Novo Mundo)
Essa é uma profecia de Isaías que fala sobre o nascimento de Jesus, note que um dos títulos que Jesus recebe é Pai eterno e Deus poderoso.
Todos sabem que só Deus tem o dom da onipresença (está em mais de um lugar ao mesmo tempo) da oniciencia ( saber os pensamentos ) e onipotência ( ter um poder infinito )
Onipresenca de Jesus
Mt 18:20
Pois, onde há dois ou três ajuntados em meu nome, ali estou eu no meio deles.” (Tradução Novo Mundo)
Mt 28:20 ensinando-as a observar todas as coisas que vos ordenei. E eis que estou convosco todos os dias, até à terminação do sistema de coisas (Tradução Novo Mundo)
Oniciencia de Jesus
Mt 9:4
E Jesus, sabendo os seus pensamentos, disse: “Por que imaginais coisas iníquas nos vossos corações? (Tradução Novo Mundo)
Mt 12:25
Conhecendo os pensamentos deles, disse-lhes: “Todo reino dividido contra si mesmo cai em desolação, e toda cidade ou casa dividida contra si mesma não permanece. (Tradução Novo Mundo)
Ap 2:23
E matarei os filhos dela com praga mortífera, de modo que todas as congregações saberão que sou eu quem pesquisa os rins e os corações, e eu vos darei individualmente segundo as vossas ações. (Tradução Novo Mundo)
1 Reis 8:39
então, que tu mesmo ouças desde os céus, teu lugar estabelecido de morada, e terás de perdoar e agir, e dar a cada um segundo todos os seus caminhos, porque conheces o seu coração (porque somente tu conheces bem o coração de todos os filhos da humanidade)
A bíblia tem algo de muito interessante nos seu primeiro livro, é o aparecimento da palavra Elohim que significa deuses, e este título é dado ao criador dos céus e da terra "No princípio criou Elohim aos céus e à terra". Elohim é o plural da palavra Eloha que é Deus Este nome aparece 2701 vezes na Biblia
Gn 1:26
E Deus prosseguiu, dizendo: “Façamos [o] homem à nossa imagem, segundo a nossa semelhança, e tenham eles em sujeição os peixes do mar, e as criaturas voadoras dos céus, e os animais domésticos, e toda a terra, e todo animal movente que se move sobre a terra.” (Tradução Novo Mundo)
Gn 3 :22
E Jeová Deus prosseguiu, dizendo: “Eis que o homem se tem tornado como um de nós, sabendo o que é bom e o que é mau, e agora, a fim de que não estenda a sua mão e tome realmente também [do fruto] da árvore da vida, e coma, e viva por tempo indefinido —”(Tradução Novo Mundo)
Gn 11:7
Vamos! Desçamos e confundamos o seu idioma, para que não escutem o idioma um do outro.” (Tradução Novo Mundo)
O profeta João batista veio preparar o caminho de quem?
Mt 3:1-3
Naqueles dias veio João Batista pregar no ermo da Judéia, dizendo: “Arrependei-vos, pois o reino dos céus se tem aproximado.” Este, de fato, é aquele de quem se falou por intermédio de Isaías, o profeta, nestas palavras: “Escutai! Alguém está clamando no ermo: ‘Preparai o caminho de Jeová! Fazei retas as suas estradas.’”
(Tradução Novo Mundo)
Isaias profetizou sobre João batista e sobre a sua missão que era preparar o caminho para Jesus Cristo
Is 40:3
Escutai! Alguém está clamando no ermo: “Desobstruí o caminho de Jeová! Fazei reta a estrada principal para nosso Deus através da planície desértica.
(Tradução Novo Mundo)
Jo 1:15
(João deu testemunho dele, sim, ele realmente clamou — este era aquele que [o] disse — dizendo: “Aquele que vem atrás de mim avançou na minha frente, porque existiu antes de mim.”) (Tradução Novo Mundo)
Comparem o título “Senhor dos senhores” que é atribuído a Jeová e a Jesus, seria Jesus Jeová?
Dt 10:17
Pois, Jeová, vosso Deus, é o Deus dos deuses e o Senhor dos senhores, o Deus grande, poderoso e atemorizante, que não trata a ninguém com parcialidade, nem aceita suborno, (Tradução Novo Mundo)
Ap 17:14
Estes batalharão contra o Cordeiro, mas, porque ele é Senhor dos senhores e Rei dos reis, o Cordeiro os vencerá. Também [o farão] com ele os chamados, e escolhidos, e fiéis.” (Tradução Novo Mundo)
Is 8-13-14
Jeová dos exércitos — é a Ele que deveis tratar como santo e Ele deve ser o objeto de vosso medo, e Ele é quem vos deve fazer estremecer.” E ele terá de tornar-se como um lugar sagrado; mas como pedra contra que se esbarra e como rocha em que se tropeça, para ambas as casas de Israel, como armadilha e como laço para os habitantes de Jerusalém (Tradução Novo Mundo)
1 Pedro 2:7-8
É para vós, portanto, que ele é precioso, porque vós sois crentes; mas, para os que não crêem, “a mesma pedra que os construtores rejeitaram tem-se tornado [a] principal do ângulo”, e “uma pedra para tropeço e uma rocha de ofensa”
(Tradução Novo Mundo)
Cl 1:16
porque mediante ele foram criadas todas as [outras] coisas nos céus e na terra, as coisas visíveis e as coisas invisíveis, quer sejam tronos, quer senhorios, quer governos, quer autoridades. Todas as [outras] coisas foram criadas por intermédio dele e para ele. Também, ele é antes de todas as [outras] coisas e todas as [outras] coisas vieram a existir por meio dele (Tradução Novo Mundo) (a palavras [outras] entre colchetes não existe no original)
Salmos 102:24-26
Passei a dizer: “Ó meu Deus,Não me retires na metade dos meus dias; Teus anos são por todas as gerações.Há muito lançaste os alicerces da própria terra.E os céus são o trabalho das tuas mãos.Eles é que perecerão, mas tu mesmo continuarás de pé;E todos eles se gastarão como a roupa. Tu os substituirás assim como a uma vestimenta e eles terminarão a sua vez. (Tradução Novo Mundo)
Hebreus 1:8-12
Mas, com referência ao Filho: “Deus é o teu trono para todo o sempre, e [o] cetro do teu reino é o cetro da retidão. 9 Amaste a justiça e odiaste o que é contra a lei. É por isso que Deus, o teu Deus, te ungiu com óleo de exultação mais do que a teus associados.” E: “Tu, ó Senhor, lançaste no princípio os alicerces da própria terra, e os céus são obras das tuas mãos. Eles é que perecerão, mas tu é que hás de permanecer continuamente; e todos eles envelhecerão qual roupa exterior, e tu os enrolarás assim como a uma capa, como a uma roupa exterior; e eles serão mudados, mas tu és o mesmo, e os teus anos nunca se acabarão.” (Tradução Novo Mundo)
Is 44:6
“Assim disse Jeová, o Rei de Israel e seu Resgatador, Jeová dos exércitos: ‘Sou o primeiro e sou o último, e além de mim não há Deus. (Tradução Novo Mundo)
Is 48:12
“Escuta-me, ó Jacó, e tu, Israel, meu chamado. Eu sou o Mesmo. Sou o primeiro. Além disso, sou o último. Ainda mais, a minha própria mão lançou o alicerce da terra e a minha própria direita estendeu os céus. (Tradução Novo Mundo)
Ap 1:7
“Eu sou o Alfa e o Ômega”, diz Jeová Deus, “Aquele que é, e que era, e que vem, o Todo-poderoso” (Tradução Novo Mundo)
Ap 1:17
E quando o vi, caí como que morto aos seus pés. E ele pôs a sua mão direita sobre mim e disse: “Não temas. Eu sou o Primeiro e o Último, (Tradução Novo Mundo)
Ap 22:13
Eu sou o Alfa e o Ômega, o primeiro e o último, o princípio e o fim (Tradução Novo Mundo)
Ap 2:8
“E ao anjo da congregação em Esmirna escreve: Estas coisas diz aquele, ‘o Primeiro e o Último’, que ficou morto e passou a viver [novamente] (Tradução Novo Mundo)
Is 45:21
Fazei a vossa comunicação e a vossa apresentação. Sim, consultem-se eles em união. Quem fez que se ouvisse isso desde outrora? [Quem] o comunicou desde aquele tempo? Não fui eu, Jeová, além de quem não há outro Deus; Deus justo e Salvador, não havendo outro além de mim? (Tradução Novo Mundo)
At 4:11
Esta é ‘a pedra que por vós, construtores, não foi levada em conta, que se tornou a principal do ângulo’. 12 Outrossim, não há salvação em nenhum outro, pois não há outro nome debaixo do céu, que tenha sido dado entre os homens, pelo qual tenhamos de ser salvos.” (Tradução Novo Mundo)
O profeta Zacarias já profetizava sobre Jesus (Jeová ) habitar em Israel
Zc 2:10
“Grita alto e alegra-te, ó filha de Sião; pois eis que venho, e vou residir no teu meio”, é a pronunciação de Jeová. (Tradução Novo Mundo)
João 1:18
Nenhum homem jamais viu a Deus; o deus unigênito, que está [na posição] junto ao seio do Pai, é quem o tem explicado. (Tradução Novo Mundo)
João 5:37
Também, o próprio Pai que me enviou tem dado testemunho de mim. Vós nem ouvistes jamais a sua voz, nem vistes a sua figura; (Tradução Novo Mundo)
1 Tm 6:16
o único que tem imortalidade, que mora em luz inacessível, a quem nenhum dos homens tem visto nem pode ver. A ele seja honra e poderio eterno. Amém. (Tradução Novo Mundo)
CONCLUSAO: NINGUEM JAMAIS OUVIU OU VIU A DEUS
Nm 11:25
Jeová desceu então numa nuvem e falou com ele, e tirou um pouco do espírito que havia sobre ele e o pôs sobre cada um dos setenta anciãos. E sucedeu que assim que o espírito pousou sobre eles, passaram então a proceder como profetas; mas não o fizeram outra vez. (Tradução Novo Mundo)
Dt 4:33
Ouviu outro povo a voz de Deus falar do meio do fogo assim como tu a ouviste, e continuou vivendo? . (Tradução Novo Mundo)
Dt 5:24-26
Então dissestes: ‘Eis que Jeová, nosso Deus, nos mostrou a sua glória e a sua grandeza, e ouvimos a sua voz do meio do fogo. Neste dia vimos que Deus pode falar com o homem e que este realmente pode continuar vivendo. 25 E agora, por que devíamos morrer, visto que este grande fogo nos pode consumir? Se novamente ouvirmos ainda mais a voz de Jeová, nosso Deus, então certamente morreremos. 26 Pois, quem há de toda a carne, que tenha ouvido a voz do Deus vivente falar do meio do fogo, assim como nós, e ainda continue vivendo? . (Tradução Novo Mundo)
Gn 32:30
Jacó chamou por isso o lugar pelo nome de Peniel, porque, segundo ele: “Tenho visto a Deus face a face e ainda assim foi livrada a minha alma.” . (Tradução Novo Mundo)
Ex 24:9-11
E Moisés e Arão, Nadabe e Abiú, e setenta dos anciãos de Israel passaram a subir, e chegaram a ver o Deus de Israel. E sob os pés dele havia o que se parecia a um trabalho de lajes de safira e aos próprios céus quanto à pureza. E ele não estendeu sua mão contra os homens distintos dos filhos de Israel, mas tiveram uma visão do [verdadeiro] Deus, e comeram e beberam. . (Tradução Novo Mundo)
1 Reis 11:9
E Jeová ficou irado com Salomão, porque seu coração se tinha inclinado para longe de Jeová, o Deus de Israel, aquele que lhe aparecera duas vezes . (Tradução Novo Mundo)
Nm 12:8
Boca a boca falo com ele, mostrando-lhe assim, e não por enigmas; e a aparência de Jeová é o que ele contempla. Por que, pois, não temestes falar contra meu servo, contra Moisés?” . (Tradução Novo Mundo)
COMPARACAO
"Vede agora que eu, EU SOU, e mais nenhum deus há além de mim; eu mato, e eu faço viver; eu firo, e eu saro, e ninguém há que escape da minha mão."
(Deuteronômio 32.39)
Ex 3:14
E disse Deus a Moisés: EU SOU O QUE SOU. Disse mais: Assim dirás aos filhos de Israel: EU SOU me enviou a vós.
kai eipen o Theos pros Mousen ego eimi o on. Kai eipen Outos ereis tois uiois
Israel O on apestalken me pros umas. - (Ex 3:14 - Septuaginta)
Jo 8:58-59
Disse-lhes Jesus: Em verdade, em verdade vos digo que, antes que Abraão existisse, eu sou.
Então pegaram em pedras para lhe atirarem; mas Jesus ocultou-se, e saiu do templo, passando pelo meio deles, e assim se retirou.
Jo 8:58 - Novo Testamento Grego
eipen autois Iesous, Amen amen lego umin, prin Abraam genestai ego eimi.
Jo 8.24
Por isso vos disse que morrereis nos vossos pecados, porque, se não crerdes que eu sou, morrereis nos vossos pecados.
há cinco razões que podem condenar uma pessoa à morte por apedrejamento, segundo a Lei Mosaica:
1) - invocação de mortos (Lv 20:27)
2) - blasfêmia (Lv 24:10-13)
3) - falsa profecia (Dt 13:5-10)
4) - filhos rebeldes (Dt 21:8-21)
5) - adultério / estúpro (Lv 20:10; Dt 22:22-24)
Blasfêmia (dicionario Aurélio) [Do gr. blasphemía, pelo lat. blasphemia.]
1.Palavras que ultrajam a divindade ou a religião.
2.Ultraje dirigido contra pessoa ou coisa respeitável.
Jo 10:30
Eu e o Pai somos um.” Mais uma vez, os judeus apanharam pedras para o apedrejarem. Jesus replicou-lhes: “Eu vos apresentei muitas obras excelentes da parte do Pai. Por qual destas obras me apedrejais?” Os judeus responderam-lhe: “Nós te apedrejamos, não por uma obra excelente, mas por blasfêmia, sim, porque tu, embora sejas um homem, te fazes um deus (Tradução Novo Mundo)
Jo 14:7-9
Se vós me tivésseis conhecido, teríeis também conhecido meu Pai; deste momento em diante vós o conheceis e o tendes visto.” Filipe disse-lhe: “Senhor, mostra-nos o Pai, e isso chega para nós.” Jesus disse-lhe: “Tenho estado tanto tempo convosco e ainda não vieste a conhecer-me, Filipe? Quem me tem visto, tem visto [também] o Pai. Como é que dizes: ‘Mostra-nos o Pai’? Não acreditas que eu esteja em união com o Pai e que o Pai esteja em união comigo? As coisas que vos digo não falo da minha própria iniciativa; mas o Pai, que permanece em união comigo, está fazendo as suas obras. Acreditai-me que estou em união com o Pai e que o Pai está em união comigo; senão, acreditai por causa das próprias obras.